Publicaciones

Barry Taylor, responsable de Estudios Hispánicos en la Biblioteca Británica, ha escrito varios artículos (publicados aquí con el permiso del autor) sobre las publicaciones en español en Londres:

Siglo XVI-XVII

Se publican diferentes libros de gramática del español:

1590: Corro, Antonio de: The Spanish Grammer. Londres. John Wolfe.

1591: Stepney, William: The Spanish Schoole-master. Londres. R. Field for Iohn Harison.

1591: Percyvall, Richard: Bibliothecæ hispanicæ pars altera. Containing a dictionarie in spanish, english, and latine […]. Londres. Iohn Iackson.

1599: Minsheu, John: A spanish grammar, first collected and published by Richard Perciuale Gent. Now augmented and increased […]. Londres. Edm Bollifant.

La tercera y última parte de lo que podríamos denominar el «plan curricular» de Minsheu la constituyen los Pleasant and Delightfull Dialogues in Spanish and English, (…). Tratan de estos temas y en estas situaciones:

1º. Para levantarse por la mañana y las cosas a ello pertenecientes. 2º. En el cual se trata de comprar y vender joyas y otras cosas.

3º. En el cual se trata de cosas pertenecientes a un convite, con otras pláticas y dichos agudos.

4º. De las cosas tocantes a el camino, con muy graciosos dichos y chistes. 5º. En el cual se contienen las ordinarias pláticas que los pajes suelen tener unos con otros.

6º. Que pasó entre dos amigos ingleses y dos españoles, que se juntaron en la lonja de Londres.

7º. En el cual se trata de las cosas pertenecientes a la milicia y de las cali- dades que debe tener un soldado, con muchos dichos graciosos y buenos cuentos.

1605: Owen, Lewis: The key of the Spanish tongue . Londres. T.C. for W. Welby.

1611: Sanford, John: Propýlaion, or An entrance to the Spanish tongue. Londres. Th. Haueland.

1622: Wadsworth, John: A grammar Spanish and English. Londres. John Haviland for Edward Blount.

1623: Luna, Iuan de: Arte breve, y conpendiossa para aprender a leer, escreuir, pronunciar, y hablar la Lengua Española. Londres. Iuan Guillermo.

(En La gramática también viaja: los pionerso de la enseñanza del español como lengua extranjera por José J. Gómez Asencio en Miríada Hispánica, número 9)

Siglo XVII-XVIII

The Marrano Typography in England (1960) por Cecil Roth

Apología por la noble nación de los Iudios y hijos de Israel (1642) por Eduardo Nicholas, Londres.

El Libro de los Acuerdos (1663-1681), traducido del español y portugués por Lionel D. Barnett, Oxford University Press, 1931

Noticias reconditas y posthumas del procedimiento de las Inquisiciones de España y Portugal con sus presos. Divididas en dos partes; la primera en idioma portuguez. La segunda en castellano. Libro de David Nieto y publicado en Villa Franca en 1722. Villa Franca es el nombre dado a Londres «La ciudad de la liberdad».

Siglo XIX

DÉCADA 1810

2016-12-04_19-10-54El Español

José María Blanco White (1775-1841), tras refugiarse en febrero de 1810 en Inglaterra, publicará los 47 números de este periódico, en lengua castellana, desde abril de este año hasta junio de 1814, saliendo de la imprenta londinense de R. Juigné.

Se puede encontrar la descripción del periódico en la Hemeroteca Digital, aquí y los 47 ejemplares, aquí.

Blanco White y el primer periódico de la oposición por Jorge Vilches, 2015.

El Colombiano

Fundado en 1819 por Francisco de Miranda se trataba de un periódico quincenal en español de 8 páginas. Inspirado en parte por el períodico El Español de Blanco White.

Se puede acceder a este periódico en la British Library, aquí.

DÉCADA 1820

Don Esteban or Memoirs of a Spaniard por Valentín de Llanos, 1826. PDF

Breve extracto de la vida del General Mina, 1825. PDF

«It would not be farfetched to say that, considering the number of books published in Spanish that appeared in London between 1824 and 1828, that city became the intellectual center of Spain and Spanish America», Liberales y románticos. Una emigración española a Inglaterra (1823-1834) por Vicente Llorens, CASTALIA, 2006 (Primera edición: 1954).

Periódicos y revistas en español en Londres entre 1824 y 1829:

  • El Telescopio
  • El Español Constitucional o el Constitucional Español (1818-1820, 1824-1825), periódico publicado en Londres del exilio liberal español, dirigido por Pedro Pascasio Fernández Sardino. Revista escrita por emigrados políticos, por españoles huidos de la persercución fernandina de 1814.
  • Ocios de los Españoles Emigrados (1824-1827)
  • Museo Universal de Ciencias y Artes
  • Correo literario y político de Londres
  • El Emigrado Observador
  • Seminario de Agricultura
  • Variedad de Blanco White
  • Repertorio Americano de A. Bello

Parece ser que florecieron tantas revistas en Londres debido a «la asombrosa velocidad de los barcos ingleses». Los barcon ingleses llegaban en aquella época uno o dos días antes que los españoles y esto estimuló a los periodistas a editar revistas españolas en Londres – con venta más segura debido a la prontitud en la noticia. Citado en Perico en Londres. Esteban Salazar Chapela.  Ed. Francisca Montiel Rayo. Renacimiento. Sevilla, 2019. p.238

DÉCADA 1840

La Época, un quincenario aristocrático de 1842, citado en Perico en Londres. Esteban Salazar Chapela.  Ed. Francisca Montiel Rayo. Renacimiento. Sevilla, 2019. p.211.

Guia del extrangero en Londres

por D. Antonio Gil de Tejada (Londres: en la Imprenta de Vicente Torras, No. 7, Palace Row, New Road, 1841. Publicado por Houlston y Hughes, 154, Strand, entre Somerset House y King’s College, 1841). British Library RB.23.a.29673.

guia-del-extranjero-en-londresGil de Tejada fue profesor de español de 1843 a 1849 en la Universidad de Londres. Probablemente fue un exiliado político como el también profesor de español Alcalá Galiano.

La edición de 1856 es más completa que la primera. En 1841, el contenido es sobre todos información turística y hechos históricos. En 1856, hay más explicaciones para el español que quiere entender los valores y vida británicos.

Para más información, se puede leer «Spaniards in Victorian London, 1841 and 1856» por Barry Taylor, Curator Hispanic Studies en la British Library.

DÉCADA DE 1860

El Obrero, una revista cuáquera citado en Perico en Londres. Esteban Salazar Chapela.  Ed. Francisca Montiel Rayo. Renacimiento. Sevilla, 2019. p.211

El Español de Ambos Mundos, imitaba al Times es su tipografía y en su ajuste; nadie firmaba aparte de Nicolás Díaz de Benjumea. El Español estaba redactado por españoles y americanos que  han viajado por ambos hemisferios. Citado en Perico en Londres. Esteban Salazar Chapela.  Ed. Francisca Montiel Rayo. Renacimiento. Sevilla, 2019. p.215

El Occidente, fundado y escrito por el cubano don Pedro de Agüero, a quien La Península Española «órgano de los intereses españoles en Londres» tachaba de «anexionista y filibustero». Citado en Perico en Londres. Esteban Salazar Chapela.  Ed. Francisca Montiel Rayo. Renacimiento. Sevilla, 2019. p.240

DÉCADA DE 1870

El Eco de Ambos Mundos, donde colaboraron Castelar, Zorrilla, Pi y Margall, Salmerón, Cánovas del Castillo, Trueba, .. y donde se pueden encontrar información sobre las sesiones de las Cortes Constituyentes de la Primera República. Editada por Luis de Loma y Corradi, propietario de un establecimiento tipográfico en el Strand. La revista se decía «el órgano de la raza latina». citado en Perico en Londres. Esteban Salazar Chapela.  Ed. Francisca Montiel Rayo. Renacimiento. Sevilla, 2019. p.211-212

DÉCADA DE 1890

The life of John Sterling por Thomas Carlyle, 1897. En los capítulos IX y X, el autor describe la vida de los españoles liberales en el exilio. PDF

Estas publicaciones se pueden encontrar en los siguientes archivos y bibliotecas:

Artículos relacionados con publicaciones en español en Londres del siglo XIX:

Newsprint Nations: Spanish American Publishing in London, 1808-1827,» por Karen Racine en The Foreign Political Press in Nineteenth-Century London: Politics from a Distance, edited by Constance Bantman and Ana Cláudia Suriani da Silva (London: Bloomsbury, 2017).

 «Cultural identity and political dissidence in the Spanish periodicals in London» por Daniel Muñoz Sempere en The Foreign Political Press in Nineteenth-Century London: Politics from a Distance, edited by Constance Bantman and Ana Cláudia Suriani da Silva (London: Bloomsbury, 2017).