Antes pioneros de la regeneración, ahora sus víctimas: la comunidad latinoamericana en Londres

Artículo de opinión de Ella Roper-Marshall, estudiante de LN122 Spanish Language and Society, 2018-2019 para el proyecto En un lugar de Loñdres.

Desde principios de siglo, ha habido un rápido aumento de la población urbana en el Reino Unido y, por lo tanto, nuestras ciudades están cambiando. Los ayuntamientos locales y las inmobiliarias quieren regenerar las zonas ruinosas para promover la llegada de jóvenes profesionales en busca de viviendas urbanas. Sin embargo, a menudo, este proceso de regeneración está desplazando a las comunidades que han vivido y trabajado en estas zonas durante generaciones. El impacto suele ser mayor para las clases trabajadoras y las minorías étnicas. Este fenómeno de “gentrificación” ha tenido un gran impacto en Londres y, durante muchos años, la comunidad latinoamericana ha estado al frente de la lucha contra la “limpieza social” en la capital británica, a pesar de tener una historia relativamente corta en el Reino Unido.

La primera ola de inmigración latinoamericana llegó en los años ochenta. A menudo los inmigrantes solicitaban asilo político huyendo de los regímenes represivos de sus países. Desde los años noventa, muchos latinoamericanos más han emigrado por razones económicas. Además, la política migratoria de los EE. UU. después del 11-S y la crisis económica de 2008 han creado una tercera ola de inmigración.

Esta comunidad pasó en gran parte desapercibida hasta el trabajo de Cathy McIlwaine y su equipo en los informes ‘No Longer Invisible’ (2011) y ‘Towards Visibility’ (2016). Calcularon que había 225,000 latinoamericanos en el Reino Unido en 2013, de los cuales 145,000 viven en Londres. Estas comunidades están repartidas específicamente en las zonas de Lambeth y Southwark, asociadas con altos niveles de pobreza[i]. En los últimos años, las comunidades que viven y trabajan alrededor de los centros culturales y comerciales de Elephant and Castle y Seven Sisters en Haringey han luchado en contra de las propuestas de desarrollo para estas zonas. Los planes para regenerar la zona del mercado de Seven Sisters, conocido por los locales como ‘Pueblito Paisa’, han existido desde hace más de una década. Sin embargo, una orden de Compra Obligatoria (OCO) en 2016 hizo posible que se pudiera llevar a cabo [ii].

Seguir leyendo «Antes pioneros de la regeneración, ahora sus víctimas: la comunidad latinoamericana en Londres»

Mi diario de campo: el mercado de Seven Sisters

Notas de campo por Sam Gaffney, estudiante de LN122 Spanish Language and Society, 2016-2017 para el proyecto En un lugar de Loñdres.

Todos los estudiantes de antropología en mi universidad tienen que hacer un proyecto de etnografía en su segundo año. Desde el comienzo de mis estudios, me han interesado las etnografías clásicas, las de aquellos hombres y mujeres que se fueron muy lejos emprendiendo largos viaje, a veces, con muy pocos conocimientos de lengua y cultura. El año pasado, empecé mis estudios de español también y pensé que sería interesante y útil hacer mi investigación entre hispanohablantes.

Pero, ¿cómo tener una experiencia “auténtica” en Londres?. ¿Cómo hacer una “etnografía clásica” en español sin abandonar esta ciudad?

Elegí Seven Sisters como el centro de mi investigación. Seven Sisters es un mercado latinoamericano en Londres y es un lugar muy diferente de los centros comerciales británicos.

Visité el mercado tres veces y cada ocasión fue muy diferente.

Visita 1

Por la mañana, me levante muy entusiasmado, iba a ir a Seven Sisters. Sin embargo, cuando iba en el metro me puse nervioso – ¿y si no me entienden?, ¿y si no los entiendo?, ¿y si no están interesados o no quieren hablar conmigo?. ¡Mi cabeza estaba llena de pensamientos negativos! Había leído mucho sobre la comunidad en Seven Sisters y había visto muchos videos en Youtube pero no me sentía preparado para la experiencia “real”.

Al empezar, deambulé un poco alrededor del mercado en parte para crear mapas de la zona y para entender el área y por otra parte, para decidir cómo acercarme a la gente en el mercado. Me sentía inseguro pero entré.

El mercado era más pequeño de que lo pensaba. Yo me esperaba un laberinto de calles. Pero no, ¡el mercado era bastante pequeño! Sin embargo, un rato después, me di cuenta de que tendría que pedir ayuda a la gente cuando fui incapaz de encontrar la salida. Me molestó. Esperaba que mi primer día fuera exclusivamente de exploración y la parte de contactos podría ser un poco más tarde. No pude escuchar inglés – solamente música de salsa tranquila y las voces graves de los comerciantes.

Después de diez minutos – mientras estaba andando en círculos – las personas comenzaron a mirarme. Me sentí como un intruso y creo que podían ver mis nervios.Para escapar de los ojos de la gente, fui a Pueblito Paisa, un café muy popular al frente del mercado. Estaba allí cuando tuve mi primera conversación en español. Hablé con una chica colombiana muy amable pero mis problemas para usar los tiempos pasados la confundieron y antes de tener la oportunidad de hablar más, el café se llenó y tener una conversación allí era imposible. Un poco desconcertado, me fui a casa.

Visita 2

Seguir leyendo «Mi diario de campo: el mercado de Seven Sisters»

El grupo Talentos y el folclore colombiano en Londres

Artículo de opinión-entrevista por Hui Yan Ng, estudiante de LN122 Spanish Language and Society, 2016-2017 para el proyecto En un lugar de Loñdres.

El grupo Talentos es una asociación que promueve el folclore colombiano y latinoamericano a través de actividades artísticas como el teatro y la danza. Talentos quiere introducir actividades culturales que favorezcan la integración de las comunidades latinas y europeas. Visité el grupo en una noche de viernes en Seven Sisters en el teatro T-Chances. Durante su ensayo de 3 horas, vi a 14 bailarines con mucho talento practicar bailes, por ejemplo, salsa y carnaval. La música era muy animada y un estudiante me explicó que era música colombiana folclórica, por ejemplo ‘Quimbara’, una canción de una cantante muy popular en Colombia, Celia Cruz.

Tuve la ocasión de charlar con algunos de los estudiantes y con el creador del grupo Talentos, aprendí más sobre el grupo y el papel del grupo por los hispanohablantes en Londres.

Baile 1

Stiven es un estudiante colombiano en Londres y llego aquí hace 3 años. Se unió al grupo en 2015 y es miembro con su madre. Juan es un hombre que llegó a Londres hace 20 años. Era un futbolista, pero ahora su pasión es el baile. Finalmente, hablé con el creador del grupo Talentos, Fredy, un hombre que llego aquí en 2009.

¿Por qué empezaste el grupo?

Fredy: Cuando llegué a Londres en 2009 había comunidades de colombianos pero no había ninguna gran comunidad bailes colombianos, sobre todo de nuestro folklore. Por lo tanto en 2012, creé el grupo con 12 personas y participamos en un festival.

¿Cuál es el papel del grupo Talentos para los hispanohablantes en Londres?

Seguir leyendo «El grupo Talentos y el folclore colombiano en Londres»

Latinoamericanos en Londres: en busca de una identidad

Artículo de opinión-entrevista por Claire Brewin, estudiante de LN122 Spanish Language and Society, 2016-2017 para el proyecto En un lugar de Loñdres.

Actualmente, hay más de 250,000 latinoamericanos en el Reino Unido. Más de 145,000 de viven en Londres y el número sigue creciendo. Sin embargo, para muchos latinoamericanos el Reino Unido no ha sido el primer lugar de migración. España, un país que comparte el mismo idioma y una cultura similar al de muchos países latinoamericanos, fue el primer destino para muchos. Desgraciadamente, la crisis financiera de 2008 vio como muchos de estos inmigrantes previamente satisfechos perdieron sus empleos. La gente perdió sus trabajos, casas y sustentos. Una salida fue mudarse al Reino Unido.

Para descubrir las razones y las experiencias que los latinoamericanos que viven en Londres han experimentado, hablé con Mauricio (su verdadero nombre ha sido protegido), un colombiano que trabaja como limpiador.

¿Por qué dejaste tu país?

“La situación en Colombia en los años 2000 era terrible. Era casi imposible encontrar un buen trabajo, aunque tengo un título universitario. Tenía esposa y un niño pequeño, simplemente no era justo hacerlos vivir en esas condiciones. Pensé mucho en ello, pero al final decidí trasladarme con mi familia a España en 2003. Fue difícil, pero para mí fue necesario. Nos instalamos en una pequeña ciudad en el sur. Estábamos muy felices allí. Tenía un buen trabajo en una recepción del hotel, disfrutamos participando en la vida local y, dos años después, tuvimos a nuestra hija.

Sin embargo en 2008, nuestras vidas empezaron a ir de mal en peor. Mis horas de trabajo fueron reducidas y fue muy difícil. No pude encontrar otro trabajo, así que tomamos otra decisión difícil: dejar ese hermoso país y venir a Reino Unido, a Londres”.

¿Qué piensas sobre la situación de los latinoamericanos en Londres?

“Tenemos trabajo, eso es lo bueno. Sin embargo, necesitamos más derechos. No podemos continuar sin acceso a los servicios, sin la enseñanza de la lengua y la explotación en el lugar de trabajo. No es justo. Pienso que mucha gente en este país no sabe que existimos. Hay tantos de nosotros aquí y la impresión que yo tengo es que nadie cree que somos un grupo étnico importante en Londres. Trabajamos en puestos sin poder y por eso, es como si fueramos invisibles”.

¿Cuál fue tu primera impresión de Londres, tu nuevo hogar?

Seguir leyendo «Latinoamericanos en Londres: en busca de una identidad»

Pueblito Paisa – Un lugar que no debe ser destruido

Artículo de opinión por Mandana Ghanadzadeh, estudiante de LN122 Spanish Language and Society, 2016-2017 para el proyecto En un lugar de Loñdres.

En ‘Seven Sisters’, en el norte de Londres, hay un mercado que se llama Pueblito Paisa, refiriéndose a un barrio que existe en Medellín, Colombia. Pueblito Paisa es un lugar importante para la comunidad de América Latina de Londres. Más que un mercado es un centro social y cultural para las comunidades hispanohablantes: si uno quiere no hay que hacer compras, se puede ir simplemente a charlar, escuchar música latina o incluso bailar.

Desde el exterior, no es obvio que haya un mercado, parece que solo hay un café llamado Pueblito Paisa Café. Se puede, sin embargo, acceder al mercado a través del café o de una puerta al lado del café.

 

Es un sitio que pasa desapercibido si no lo conoces. No obstante, cuando abres la puerta, es como si te transportaran a un lugar en América Latina: música latina, familias hispanohablantes que charlan, comida típica de América Latina y todo el mundo se conoce.

Con mucha curiosidad, caminé por los pasillos estrechos del mercado y mi sensación de ser transportada a un mundo hispano aumentó.

 

Está claro que esto no es solo un mercado, sino algo más: es un lugar donde los hombres se reúnen, comen y charlan juntos, ven el fútbol, etc., mientras niños juegan en los corredores y las mujeres van a la peluquería o al salón de uñas.

Seguir leyendo «Pueblito Paisa – Un lugar que no debe ser destruido»

La Bodeguita por Andrés Méndez

Entrevista de Rupi Thind, estudiante de LN122 Spanish Language and Society, 2015-2016 para el proyecto En un lugar de Loñdres.

Era viernes por la tarde  en “La Bodeguita”, un restaurante colombiano situado en el corazón de Elephant and Castle. Andrés Méndez es su gerente y he venido a charlar con él.

 Al entrar en el restaurante, se oían gritos distantes de la cocina. Por si eso fuera poco, el restaurante estaba llenísimo.

Mientras esperaba a Andrés, me senté y miré a mí alrededor: mesas animadas, música de salsa, parejas que comían y grupos de amigos que estaban aquí para tomar algo o cenar. Mi pensamiento fue interrumpido por un niño que tropezó mientras caminaba. “Baila, baila” le dijo el camarero al pequeño que tendría unos 5 años. Después, Andrés se acercó y me saludó.

IMG_4579¿Podrías contarme algo sobre ti? ¿De dónde eres?

Bueno, soy de Bogotá, en Colombia. Vine a Londres hace más o menos unos 15 años para estudiar inglés. Después seguí mis estudios en la Universidad  y estudié periodismo. Me enamoré de la ciudad y por eso decidí quedarme en Londres un tiempo más. Estudié también producción de cine y de medios de comunicación. Todo lo que tiene que ver con cine, televisión, radio y eventos de conciertos, artistas, todo esto.

¿Por qué decidiste trabajar en La Bodeguita?

Volví a Colombia a principios de 2015 donde, por ejemplo, hice giras con artistas. Regresé a Londres en junio de  2015 y decidí cambiar un poco, hacer otra cosa, a parte de los eventos y cine. Había trabajado mucho con La Bodeguita anteriormente,  había hecho marketing y eventos. Cuando volví a Londres en junio, me ofrecieron trabajar como “manager” y entonces, firmé un contrato con ellos.

IMG_2461 2¿Podría contarme la historia de este restaurante? ¿Cuándo abrió el restaurante por la primera vez?

La primera vez que La Bodeguita abrió fue hace 14 años, a principio de octubre de 2001. Es una empresa que ha crecido durante los últimos años. Al principio eran un grupo de colombianos que trabajaban con muy poco recursos, pero poco a poco, ha crecido. Ahora hay varios departamentos en la compañía. Hay varios managers y dueños, en este momento tenemos 4 managers. Los trabajadores son muy variados, como estudiantes que trabajan a tiempo parcial.

Seguir leyendo «La Bodeguita por Andrés Méndez»

La iglesia como plataforma de integración social

Entrevista de Waqar Yunus, estudiante de LN122 Spanish Language and Society, 2015-2016 para el proyecto En un lugar de Loñdres.

Fr Gerardo
Fr. Gerardo

La Capellanía Latinoamericana en Londres es representante de  la comunidad latinoamericana cristiana en esta ciudad y ofrece servicios religiosos en español cada domingo. Después de asistir a una misa en Southwark, entrevisté a Fr. Gerardo, un sacerdote de México. Fui a su oficina en Vauxhall, al lado de la iglesia de St Anne’s.

Hace unos domingos fui a St George’s Cathedral en Southwark y asistí a una misa en español.  ¿Cuándo se introdujo este servicio en Londres y por qué?.

El servicio en español empezó hace muchos años.  Nos dimos cuenta de que mucha gente de la comunidad latina en esta zona de Londres no entendía muy bien el servicio en inglés, entonces se decidió buscar un sacerdote que la asistiera en su idioma.

Hay una capellanía española, además de nuestra capellanía latinoamericana. En los años 80, la mayoría de hispanos en Londres eran españoles y prácticamente no había latinoamericanos. En cambio, con el paso de tiempo hemos visto un incremento de latinos que han decidido inmigrar aquí para encontrar trabajo. De hecho, la comunidad latinoamericana es una de las más grandes, con bastante presencia en Londres.

Alrededor del años 2000 había diferentes lugares donde se congregaban los latinos, pero la Capellanía Latinoamericana fue oficialmente fundada en 2003.

Interior de St George
Interior de St. George’ s

¿En qué iglesias tenéis presencia?

Nosotros como capellanes estamos en cinco lugares diferentes. Aquí en St Anne’s Vauxhall y St George’s en Southwark; también estamos en el norte, cerca de la estación de Seven Sisters, y en el este, una iglesia que se encuentra en Stratford. Además, hay una pequeña comunidad concentrada en Soho Square.

¿Por qué habéis elegido estos lugares específicos?

Nos parecen los sitios en los que hay más latinoamericanos. Hay mucha concentración latinoamericana en la zona del sur/sureste de Londres, por ejemplo. Hay gente que viene incluso desde Croydon para participar en las celebraciones. En el norte sucede lo mismo – centros en los que había concentración de latinoamericanos. Vauxhall es un buen lugar para la Capellanía porque se puede acceder muy fácilmente con el metro, estación de autobuses, etc.

Hoy en día me parece que el número de personas religiosas en Inglaterra está disminuyendo, pero los latinoamericanos, en general,  son muy religiosos. ¿Estás de acuerdo con esta observación?

Seguir leyendo «La iglesia como plataforma de integración social»

Pueblito Paisa en «Identidades»

El 18 de octubre de 2016, el programa de radio  ‘Identidades’ se mudó al norte de Londres para ocuparse de la comunidad latina de Seven Sisters que está enfrentando un desplazamiento por la ‘regeneración’ constante de Londres.

En este programa de radio de ZTR Radio podéis conocer a Mirca Morera, referente de ‘Pueblito Paisa’, y a Kléarjos Eduardo Papanicolaou, sociólogo y director del documental «Seven Sisters Indoor Market«.

Con Santiago Peluffo y Judith Serra.

Programa de radio, aquí.

Pueblito Paisa, lugar esencial para la comunidad latina de Londres

Pr. Cathy Mcilwaine, profesora de geografía humana en la Univeridad Queen Mary, nos cuenta cómo «se encontró » con Pueblito Paisa por casualidad hace 10 años y de la importancia de este mercado para la comunidad latinoamericana de Londres.

También puedes escuchar a Pr. Cathy Mcilwaine aquí donde nos habla de cómo empezó su interés por la comunidad latinoamericana de Londres, del origen y resultados de sus informes sobre dicha comunidad ( No longer invisible y Towards visibility) y del impacto que su trabajo académico ha tenido en la propia comunidad latinoamericana.

«Hay que salir de la torre de marfil»

Entrevista con Pr. Cathy Mcilwaine, profesora de geografía humana en la Univeridad Queen Mary. Cathy nos habla de cómo empezó su interés por la comunidad latinoamericana de Londres, del origen y resultados de sus informes sobre dicha comunidad ( No longer invisible y Towards visibility) y del impacto que su trabajo académico ha tenido en la propia comunidad latinoamericana.

En español.

Duración de la entrevista: 15.34 minutos

Tiempo de las preguntas:

0.00-0.36         Cathy se presenta

0.36-2.20          Interés personal por la comunidad latinoamericana de Londres

2.20-3.34           Geografía humana y la comunidad latinoamericana de Londres

3.34-6.05            No longer invisible (2011): origen y resultados

6.05-6.45            No longer invisible (2011): principales desafíos de la comunidad

6.45-9.43            Towards visibility (2016): origen y resultados

9.43-13.42          Objetivos de No longer invisible y Towards Visibility

13.42-15.34         Investigación académica y su impacto

En esta página web podrás encontrar sus últimas publicaciones que, en gran parte, se centran en la comunidad latinoamerciana en Londres.